Il s’agit d’une création participative avec la réalisation d’un livre où vous consignerez tous vos jeux de mots, dans toutes les langues.
Animation permanente.
Les Animations
Atelier de calligraphie nushu
Après la conférence sur l’écriture-culture des femmes nüshu, vous pourrez assister à une
démonstration de calligraphie nüshu sur éventails. Vous pourrez aussi vous essayer à
écrire quelques caractères nüshu sur papier : leurs traits ne s’écrivent pas dans le même
ordre que les caractères chinois !
Le dimanche 1er octobre de 16h à 18h.
Grille des Mots
Le but du jeu est de découvrir sur la grille le maximum de mots français, anglais, espagnols et russes.
Animation permanente.
Concerto pour machine à écrire
pour Machine à écrire et très petit orchestre…
Le pendu
Le pendu est un jeu consistant à trouver un mot en devinant quelles sont les lettres qui le composent.
Animation permanente.
Calligraphies diverses
Durant les trois jours, vous aurez l’occasion de découvrir la calligraphie (grec kállos qui signifie beau et grapheîn, écrire) et les différents types d’écriture
Animation permanente.
Et si on apprenait le polonais ?
ANIMATION
Et si on apprenait le polonais ?
L’Institut Polonais et l’Agence nationale d’échange académique polonaise (NAWA) vous invitent à découvrir le polonais de façon interactive et à l’encontre des préjugés.
Graphologie. Comment symbolique des lettres nous révèle à notre insu.
Animation / Conférence: Un parcours du hiéroglyphe égyptien, de la lettre hébraïque à notre main qui trace l’alphabet latin.
illustré par des écritures de célébrités avec Sylvie Chermet-Carroy
Dimanche 01 octobre de 16h – 18h
ESPACE PROJECTIONS
Concours de dessin proverbes
Concours de dessin: vous devrez illustrer des expressions multilingues pour « être bête » : le gagnant sera récompensé par un prix. (puzzle Pierre de Rosette)
Animation permanente.
Calligraphie Chinoise
Organisé par Passeport pour la Chine.
Samedi 30 sept 15h
Dimanche 01 oct 15h
Activités ludiques autour du tibétain
Diverses activités vous permettront de découvrir la langue tibétaine.
Le samedi 30 septembre de 14h à 17h et le dimanche 1er octobre de 14h à 17h
Statistique de langues maternelles
Nous vous demanderons à l’entrée quelle est votre langue maternelle pour alimenter les statistiques.
Tour de Babel
Réalisez une tour de Babel avec des blocs de bois et des rouleaux de PQ.
Animation permanente.
Chasse aux trésors
Il s’agit d’un jeu que vous ferez seul(e) ou en famille et où vous devrez répondre à un questionnaire dont vous trouverez les réponses auprès des exposants.
Animation permanente.
La graphologie. Comment l’écriture révèle la personnalité
Conférence: avec des exemples de personnalités célèbres (Lendl, F Sagan, Yannick Noah, F Dolto…)
Samedi 30 septembre de 14h – 16h avec Sylvie Chermet-Carroy
ESPACE PROJECTIONS
Mots Tabous
(Gros mots !) Ils sont à découvrir dans la cabine d’essayage.
Animation permanente.
Parcours prénoms
Ecrivez votre prénom en braille, phonétique, WinPitch, calligraphie, espéranto, autres alphabets, en langage codé, histoire)
Animation permanente.
Dictionnaires : tout un monde
La plupart des gens ont au moins un dictionnaire à la maison. Certains, professeurs, traducteurs ou écrivains par exemple, peuvent parfois en avoir vingt ou trente. Mais c’est un petit échantillon de sa collection unique de plus de 1500 dictionnaires qu’Olivier Kaiser vous présente en exclusivité à Linguafest: dictionnaires de langue(s) et de choses, qui vous permettront de découvrir toute l’incroyable variété de ce qu’on appelle encore trop souvent « le » dictionnaire. Parfois étranges (Connaissez-vous le Dictionnaire des proverbes et dictons de France selon l’ordre alphabétique albanais ?), voire carrément surréalistes (comme le Dictionnaire ouvert jusqu’à 22 heures), ce sera un voyage guidé amusant et éducatif dans un monde méconnu.
Samedi 30 septembre de 13h – 15h
Dimanche 01 octobre de 11h – 12h
Dimanche 01 octobre de 16h – 18h
ESPACE DICTIONNAIRES
Arabe- Hébreu deux langues sœurs
Dimanche 1er octobre j’aurai le plaisir d’animer avec un collègue un atelier « Arabe- Hébreu deux langues sœurs » pour souligner un des aspects les plus intéressants de notre association Parler en Paix. L’atelier fera transparaître les similitudes entre ces deux langues sémitiques à travers des petites chansons, des jeux de vocabulaire et des petites échanges oraux dans les deux langues.
Dimanche 01 octobre de 15h – 16h
ESPACE PROJECTIONS
Palindromes et compagnie
Le but est d’en découvrir un maximum dans plusieurs langues.
Animation permanente.
Au delá de « Olá » et « Obrigado »
ESPACE PROJECTIONS
Scrabble
Amusez-vous à faire un scrabble sur notre tapis géant. Possible en anglais, français, allemand, arabe, russe, espagnol, phonétique !
Animation permanente.
Langues d’Europe
Il faudra découvrir les noms des langues dans chacun des pays d’Europe.
Animation permanente.